Japanese Through manga Dragon ball 1

Japanese blog
1

Japanese Through manga

 

Dragon ball







Reading

mukashi mukashi no koto myako kara suusen kiro mo kanata no aru yamaoku kono kisoutengai na monogatari wa toriaizu sonna tokoro kara hajimarimasu....

Translation 

long long time ago thosounds kilos from the city/capital and beyond the deep mountains .....This fantastic story from this place begins.

vocab 

mukashi mukashi ;long time ago                     kisoutengai; na adj. fantastic

myako; capital,city                                            monogatari; story

suusen; thosounds                                             toriaizu; for the time being

kiro; kilometer                                                   sonna; such

kanata; byond                                                    tokoro; place

aru; exist(inanimated like mountains..etc)

yamaoku;deep in the montains                     hajimarimasu; start,begin

ossu;hello,hi!

 



💢just sound💢




Reading 

1.makiwari oshimaitto!!

2. hara hettana.....

Transulation 

1. I have finished Wood-chopping!!

2. I'm hungry

vocab

makiwari; wood-chopping

oshimai; the end, being done

hara; abdomen

hetta:past of verb heru;to decrease

* (na,to) at the end of each sentence to express feelings

 



 Reading

1.jichan 

2.esa tottekuru

3.nani kuo kana 

Translation

1.Grandfather

2.I'm going to pickup food/bait an return back

3.what should I eat....  

vocab 

esa;feed,food,bait

tottekuru:toru+kuru=pick+come

nani;what

kuo/kuu;casual eat(formal taberu)

kana;I wonder?  


Reading

1.kono atari no hazu nanda yo ne 

2.n.. mou chotto nishi kana?

3.tonikaku zettai kono chikaku ni aru wa!

Translation

1.It has to be on this area

2.may be I should go to west a little bit

3.anyway it's absolutly close to this place

vocab 

kono:kore+no=this + possessive particle

atari;vicinty,area

hazu;should be

nanda;express conformation

yo,ne;particles used to express a new info.

mouchotto;just a little bit

nishi;west

tonikaku;anyway/anyhow

zettai;absulotly,there is no doubt

chikaku;near 




Reading

1.kuma wa konomae kutta shinaa...

2.tora demo denai kana ?

Translation 

1.just a while ago the bear was eating here

2.even the tiger is he coming out or not?




vocab

 kuma;Bear

konomae;some time ago

kutta=past of the verb kuu🔺
tora;Tiger 
demo;even
denai=negetive of the verb deru;to go out,to appear 

****notes***
particles:-
kara:from,because
no:possessive particle equils ('s) in English
wa:topic marker particle or subject particle
de:location of action or by means,at,indicate time
ni:at,in,on directional particle

頑張ってください 💪💪






Post a Comment

1 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
  1. Thank you very much. I'm a second year Japanese student and this helped me understand more. Thanks for taking the time to do this.

    ReplyDelete
Post a Comment